Sunday, March 18, 2012

Situations


SITUATIONS.
Bellas Artes' Palace, Mexico 2011
Situations that oblige you to suffer,
Situations that pull you to the limits,
Situations that put you into the edge of crying,
Situations that make you cry,
Situations that urges you to tremble,
Situations that tilt you to sadness,
Situations that move you to craziness,
Situations that cost you your freedom,
Situations that can make you....
Situations that mean your life.

Friday, March 16, 2012

Recalling

Recalling,
Popo Park's Church 2011
Recalling, I remember that one day you were the biggest desire of my soul,
Recalling, I see myself beside you planning our future,
Recalling, I know I without even being sure of wanting thy future,
Recalling, I think of you and I feel so irrational that I doubt this could have been possible someday,
Recalling, I come around to my sense and I know I was never of no ones,
Recalling, I know that things are ephemeral,
Recalling, I doubt that someday will be different,
Recalling, I don't waste the hope that some day all will change,
Recalling, the future is stupid,
Recalling, more I think it is not worth it at all what you thought about yourself in that moment,
Recalling, what I learnt is all worth it,
Recalling, what I did is lost in time,
Recalling, my attitude is heavier than your absence.

By Miss Vicky Caballero

Thursday, March 15, 2012

My love, my life, my heaven

My love, my life, my heaven

How wonderful is to be willing to tell the world something so important and that the world is not there to listen.
To be so lonely with your feelings, it encourage me to shout them ever more loudly.

How ironic is to be willing to let the world know and to be part, and the only person that could hear you is without question your worse enemy. Or even worse that it is the unique person that by knowing, only by the sound of those words would be hurting him in the deepest side of his heart.

That is what I call abyss, without being able to saying nothing, you feel so much for someone but no one is there, drowning with your words in an abyss of feelings that sooner or later will burn like the warmest heat of a volcano...

Like that you provoke me my love, like that I fly during my nights, like that you make me feel when you are not around, beside my side....

I wish so much to be with you and it is so damn difficult to believe that I have just seen you....

My love, my life, my heaven is what you create each day with your words, with your looks, with your caresses and my night stays lonely, jealous of the hours I have passed beside your side, for not going further more that what the dawn would let us have, which I wish they could allow us to have one dream night, perhaps someday, I don't know if early or later, but yes, further more than what I have, I am sure I have had imagined and have had never lived.

Mi amor, mi vida, mi cielo


Mi  amor, mi vida, mi cielo.


Qué bonito es querer contarle al mundo algo tan importante y que el mundo no se encuentre aquí.
Estar tan sola con tus sentimientos, me provoca querer gritarlos aún más alto.
Qué irónico es querer que el mundo sepa y que sea, la única persona que te pueda escuchar, tu peor enemigo o peor aún que sea a la única persona que al saber, herirías más con tus palabras.
Eso es lo que yo llamo abismo, sin poder decir nada, sientes tanto por alguien pero nadie está ahí, ahogándote con tus palabras en un abismo de sentimientos que tarde o temprano arderán como la lava de un volcán…
Así me provocas mi amor, así me vuelo por las noches, así me haces sentir cuando no estás aquí a mi lado…
Deseo tanto estar contigo y me es difícil creer que apenas te vi…
Mi amor, mi vida, mi cielo lo haces cada día con tus palabras, con tus miradas, con tus caricias y mi noche se queda solitaria celosa de las horas que he pasado a tu lado por no ir más allá de la madrugada que me harían tener una noche del sueño que añoro se cumpla, no sé si tarde que temprano, pero sí, más allá de lo que he, segura estoy he imaginado y vivido jamás.

Sunday, March 4, 2012

If you knew.

Oaxaca Mex. 2012 By Miss Vicky Caballero
IF YOU KNEW...

If you knew that life goes around so many times you would remember yesterday and would think in tomorrow.
If you knew that it is true when I look at you and it is a lie when you are not  around.
If you knew that life is so fair for giving us the opportunity to meet each other and so misleading to leave us alone in our way.
If you knew that it is your soul the one I want and have, but as well hopelessness and runaway anxiety.
 If you knew that I love you just the way you are and change not even a hair, because if I do so I wouldn't be able to find you.
If you knew that you and I were born to love each other and to never to be together.
If you knew that it has been me the one who has given up on you and that I have decided to be in the comfortability of security and God's will.
If you knew that it has been your lips the ones which had stayed in my mouth since five years ago and that I know that one hundred years might pass and they will still be there.
If you knew that my kisses will never be the same because of that moment when you dewed with your kiss my lips.
If you knew that I tremble to think that it is your heart the one who would find a rose and that it would be then that I will lose you forever, because I will not have the right to reclaim versus nobody.

Then, what would you think?

By Miss Vicky Caballero

Si supieras.


Si supieras que la vida que la vida da muchas vueltas, te acordarías de ayer y pensarías en el mañana.
Si supieras que es verdad cuando te miro y mentira cuando no estás.
Si supieras que la vida es tan justa por darnos una oportunidad y tan engañosa al dejarnos solos en el andar.
Si supieras que es tu alma la que quiero y tengo, pero también tu desesperanza y ansiedad desbocada
Si supieras que te quiero como eres y cambiarte ni un pelo, porque entonces fallaría al encontrarte.
Si supieras que tú y yo nacimos para amarnos siempre y estar juntos nunca.
Si supieras que he sido yo la que he renunciado a ti y me he encomendado a la seguridad y voluntad de Dios.
Si supieras que han sido tus labios los que se han quedado en mi boca desde hace cinco años y que sé que pasarán cien años más y seguirán ahí.
Si supieras que mis besos ya jamás podrán ser igual desde aquél que rociaste con tu boca en mis labios.
Si supieras cómo tiemblo al pensar que es tu corazón el que encontrará una rosa y será entonces que te pierda por siempre, porque no tendré derecho de reclamarte ante nadie.
¿Entonces qué pensarías?
Oaxaca Mex. Por Miss Vicky Caballero

"Momentos" Dedicatoria...

Poems

"Moments"

Of Love, Heart breaking and more...
By 
Virginia Soad Caballero Slim

Description.

Moments is a compilation of poems made and written by the same author of the Collection "Fragments".
 This poems were written through a long life time full of life, life that was developed along the novel "Fragments of a forgotten life". 

Dedication

This poems are dedicated to LOVE and to the non love, to all those feelings that you have during your life, adolescents, confusion and to the inconsistency that you have when your world is upside down. At the same time that you have those feelings you experiment them all over your fresh skin. 

I dedicate this poems as well to all those people that experiments love, hate, loneliness, hopelessness, happiness and all kind of feelings at the same time. 

Written when I was a teenager, they gather all together the most truthful honesty of all my being, all my feelings that I lived and experienced without limits. 




Poemas

“Momentos”


De Amor, Desamor y más…

Por
Virginia Soad Caballero Slim

Descripción.



Momentos es una recopilación de los poemas escritos por la misma autora de la Colección “Fragmentos”.
Estos poemas fueron escritos a lo largo de todas las vivencias que se desarrollaron a lo largo de la novela, motivo por el que se encuentran en la misma.


“Dedicatoria”

Están dedicados al amor, al desamor, a los sentimientos que se tienen durante la adolescencia, a la confusión y a la incongruencia que se tiene cuando tu mundo se encuentra de cabeza, al mismo tiempo que los sentimientos los tienes y los experimentas a flor de piel.

“También los dedico a todas aquellas personas que experimentan el amor, el odio, la soledad, la desesperanza, la alegría y todos los sentimientos al máximo”.
“Escritos en mi adolescencia, reúnen la mayor sinceridad de todo lo que mi ser sentía y experimentaba sin límites”. 

Monte Alban "Una mirada diferente"
Monte Alban " A different view"
By Miss Vicky Caballero


For moments

For moments to life.

For moments I feel that the world comes over me and that life doesn’t make sense.
For moments I feel that my life comes and it goes by as the sea breeze does.
But when I am on your side.
Every thing seems where it is supposed to be.
Peace overwhelms my thoughts.
My soul is filled with light and tranquility.
It seems like the world stops.
That my years are few to stay by your side.
Hierve el Agua, Oaxaca, Mex. 2012. By Miss Vicky Caballero

More than one night, a life time.

       Miss Virginia Caballero

Español:

De Momentos, A la Vida.


Por momentos siento que el mundo se me viene encima y la vida no tiene sentido. 
Por momentos siento que mi vida viene y va cual la brisa del mar.
Pero cuando estoy a su lado todo parece estar donde debe, 
la paz embarga mis pensamientos, 
mi alma se llena de luz y de quietud, 
pareciera que el mundo se detuviera, 
que mis años son pocos para permanecer a su lado, más que toda la noche, toda una vida.

         Srita. Virginia Caballero